笑疯了,这些字幕组神翻译都是中文十级的段子手!
回复“雅思口语”;领取雅思9-12月口语题库
回复“雅思时间”;获取下半年雅思考试时间表
回复“托福时间”;获取下半年托福考试时间表
回复“雅思案例”;获取雅思写作精选案例解析
回复“托福案例”;获取托福写作精选案例解析
记得星标公号不迷路!右上角置顶哦~
当我们在看国外的影视剧的时候,
我们在看什么?
精彩的剧情吗?
太天真了。
精彩的从来不是剧情,
而是注入了翻译者无数心血的,
字幕。
当字幕组混入了一群逗逼、学霸和段子手之后,
演员和剧情通通不重要了,
满脑子只剩下了
what?
还能这样翻?!
话不多说,
我们就一起来看看这些年笑死我们的字幕吧。
一看就没少刷微博组
在中国,微博才是最X的:
网络流行语要活学活用:
表达愤怒的方式,要酷:
一看就熟读名著组
郭四爷的青春疼痛文学,句句都是名言啊!
历史背景,时代金句,不在话下!
甚至国产精品电视剧:
以及,广告语:
他脉动给了多少钱?我红牛出双倍!
一看就不正经组
来来来,我不看剧情了,你来写:
如果你不说破的话,我觉得我也就看完了:
还有这种,伏地魔看了想打死你哦:
一看就是东北人组
无论是对人物性格的把控:
还是对语气的理解:
东北话都比普通话,
更形象更有力。
你看是不是丝毫不影响男主的英俊?
所以说,
东北话才是最fashion的。
一看就是中文十级学者组
字幕组卧虎藏龙,
如果说上面的都是段子手,
下面这几位,就是语文课代表没跑了!
除了信达雅,还能作诗:
当然还有一个无法超越的神仙级翻译:
跪了
这就是伟大的字幕组们,
他们精通网络段子,流行话题信手拈来;
他们卖腐卖萌,嘴贱毒舌,全方位花式神吐槽;
他们是最敢放手侮辱屏幕前的观众的一群人。
但是,没有他们我们根本看不懂。
我们还是爱他们!
最后,向他们致敬!
美剧:人人、破烂熊、风软、伊甸园、圣城家园
英剧:冰冰及以上美剧字幕组
BBC纪录片:夏末秋字幕组
日剧:日菁、幻樱、猪猪乐园
韩剧:凤凰天使、yycaf、笨笨熊字幕组
小语种:深影字幕组
公开课:TLF字幕组
动漫:漫游字幕组、澄空、枫雪